 
 
  © 2021 www.dunmoreeast.net. All rights reserved                                                      Last updated 26 December 2021
 
 
 
  
The History of Gaultier
 
  
 
  Dunmore East is a small fishing village on 
  the south-east coast of Ireland, 16kms from 
  the city of Waterford.
  It sits on the western side of the Waterford 
  Harbour Estuary, 4.8kms from Hook Head in 
  Wexford.
 
 
 
  Dunmore East, Co. Waterford, 
  Ireland
 
 
 
  
Patrick Power was born at Callaghane, three miles from Waterford, on 8th March, 1862. He was educated at 
  Ballygunner  National School, the Catholic University School, Waterford, and St. John's College, Waterford. He was 
  ordained in 1883  and for three years he worked on temporary mission in Liverpool. Being threatened with tuberculosis, 
  he went to Australia,  where he spent seven years in the diocese of Wilcania-Forbes, being Rector successively of 
  Cobar, Bourke and Wilcania,  New South Wales. He came into contact with the aborigines; and it as probably in 
  Australia that his interest in archaeology  was first developed. On his return to Waterford he was attached to the 
  Cathedral for three years; he then successively  became Diocesan Inspector of Schools, Chaplain to the De la Salle 
  Training College, and Curate at Portlaw.  About 1900 he published a Manual of Religious Instruction, which ran to thirty 
  editions and was used extensively in this  country during the first two decades of the century; it appears to be still in use 
  in Australia.  His interest in place-names, ecclesiastical antiquities and archaeology soon became more than a paragon 
  or hobby. He  made extensive explorations throughout Waterford. Even in his student days he published in local papers 
  articles on  Waterford history. For many years he was editor of the Journal of the Waterford and South-East Ireland 
  archaeological  Society. In addition to numerous articles he published the following books:- 
  Celtic Crosses of Kilkiernan, Kilklispeen and Killamery (N.D.)  
  Chapel of St. Finbarr, University College, (N.D.)  
  The “Rian Bó Phádraig” (1903)  
  Place Names of the Decies (1907)  
  Donnchadh Rua Mac Namara (1911)  
  Dunbrody Abbey (1911)  
  Parochial History of Waterford (1912)  
  Lives of Saints Declan and Mochuda (1913)  
  Place Names and Antiquities of South East Cork (1917-18)  
  Ardmore Deugláin (1919)  
  Prehistoric Ireland (1922)  
  Early Christian Ireland (1925)  
  Ancient Topography of Fermoy (1931)  
  Ardmore: Its founder and Early Christian Memorials (1931)  
  A Bishop of the Penal Times (1932)  
  The Ogham Stones, University College, Cork (1932)  
  Short History of County Waterford (1933)  
  Aran of the Saints (1935)  
  Waterford and Lismore: A Compendious History of the United Dioceses (1937)  
  The Cathedral Parish of Holy Trinity, Waterford (1940)  
  St. John's and Ballygunner (1942)  
  From 1910 to 1931 he gave lectures on Archaeology in Maynooth. He became associated with University College, Cork,  
  and in 1915 he succeeded Sir Bertram Windle as Professor of Archaeology a post which he held until his retirement in  
  1932. In 1926 the National University of Ireland awarded him the degree of D.Litt.  From personal experience I can 
  certify that Canon Power was a most agreeable colleague, with old-world courtesy and  unfailing gentleness. He was 
  most unworldly, devoting all of his scanty means to the purchase of books and manuscripts.  Barring his interest in 
  horticulture, he was devoted solely to his subject, retaining his studious habits even to the last. At  the same time one 
  never forgot that he was a saintly priest, firm but unostentatious in his faith.  Visiting him in the summer of 1950, an old 
  friend found him seated in a secluded corner of his garden, his long rosary  trailing through his fingers. The Canon 
  brought him into his book-filled sitting-room and pointed to a pile of manuscripts on  the table. “There,” he said, “is the 
  new edition of the Place Names of the Decies. It has cost me my eyesight; I am no  longer able to read. I am handing 
  the material to Liam Ó Míodhacháin of Ring for final revision.” So the present book is the  last work of this old scholar of 
  eighty-nine. He died on 16th October, 1951.  The publication of this edition has been made possible by the financial aid 
  contributed by friends and admirers.  4th November, 1952. Alfred O’Rahilly University College Cork.  
  BARONY OF GAULTIER 
  GAULTIER (Gaill-Tír - “Dane Country” or “Foreigners’ land”) was so called from its occupation by a non-Celtic 
  population.  The term Gall was, at one period of our history, synonymous with “Dane” or “Norwegian” and at another with 
  “Englishman.”  In modern usage the word is largely restricted to the latter sense, while “Lochlannach” is applied to the 
  Dane of history. It  is wonderful, by the way, how little the Dane has left his impress on the land names of the Barony he 
  made his own.  Gaultier, as a local denomination, dates approximately from the expulsion of the Ostmen of Waterford 
  from the city on the  arrival of the English. The first care of the new-comers was to hang Reginald, ruler of Waterford, for 
  having placed iron  chains across the river to bar the progress of the invading fleet, and their second - to drive out the 
  Danish inhabitants, one  Gerald McGilmore alone excepted. A particular district outside the walls was assigned the 
  dispossessed citizens - whence  the “Cantred of the Danes” of later times, and the “Osmanstown of Waterford” (Plea-roll 
  of Edward 11. 1384).  
  Ballygunner Parish
  The parish takes its name from Ballygunner townland on which the Church (now in ruins) stood. This church, it is evident  
  from TheinerTP87PT, was originally dedicated to a St. Mochorog, Confessor, whom we may safely regard as its founder.  
  Mochorog, like many of the early church founders of our eastern and south- eastern seaboard, appears to have been a  
  Briton, and son of Branchan, a British prince. At any rate such was the reputed nationality and parentage of the Saint  
  Mochorog who is honoured at Delgany, Co. WicklowTP88PT. This Mochorog of Delgany is stated to have assisted St.  
  Kevin when the latter lay dying. In post-invasion times a change of patrons was somehow effected in our Church, for the  
  survival of the ancient “pattern” on September 8PthP is proof that at the Reformation period the Blessed Virgin was 
  titular.  For description of the ruined church and its graveyard see Journal of R.S.A.I., Vol. I., 5th Series, p.481. In the 
  Down  Survey Map the parish is named Ballygunner Temple and the church appears to have been in repair at the date 
  of the  survey. Amongst the crops grown in the parish in 1846 are mentioned peas, beans, and flax.TP89PT  
  TOWNLANDS  
  BALLYGUNNER - Baile Mhic Gonair (in three parts: - “B. Mór,” “B. an Chaisleáin,” “B. an Teampaill” respectively) - 
  “Town  (or Homestead) of Gonar’s Son.” It is probably Dun Fan Connrath, in Waterford vicinity referred to by Dr. Todd 
  (“Wars of  the Gaedhil”, Introduction p.cxxxix). Crowning a pleasant eminence on the townland of Ballygunnermore are 
  the (now)  scant remains of a large lios which had souterrains within the thickness of its earthen ramparts. This is one of 
  our few land  names which commemorate Danish occupation. There are on the townland one, now practically 
  demolished, circular lios  of large size (O.M.) with a stone-lined subterranean chamber and one small, partly ruined 
  cromlech (O.M.).  Ballygunnertemple is returned in the Down Survey as the property of Lord Power, and the other two 
  divisions of the  townland as belonging to Sir Robert Walsh, Irish Papist. The Cromwellians liked good measure; they 
  reckoned the total  area of the three divisions (including seven acres of glebe on Ballygunner Castle) at 649 acres. This, 
  as a matter of fact,  was little more than half the real acreage. “James Walshe (father, or grandfather, presumably, of the 
  Sir Robert Walsh of  Petty’s Survey) of Gonnestown” appears as a juror in an Inquisition of ElizabethTP90PT. The castle 
  (modernised) of the  Walshes is still in use as a residence. A Fair of Ballygunner was held on Sept. 19PthP. Area (in 
  three divisions), 1212  acres. S.DD. (a) Currach Gorm - “Blue Bog (or Marsh),” a small subdivision; the name is 
  Anglicised - “Foxy Bog.” (b) Baile  na Gaoithe - “Homestead of the Wind,” from its exposed position; a well-known sub-
  division, regarded locally as practically  a separate townland. (c) Cill Bhriocáin - “Brican’s Church”; site (nearly forgotten) 
  of a primitive church on Baile na Gaoithe.  There are no remains, but the exact spot has been identified, scil: - 
  immediately to N.E. of surveyor’s mark 163, on  Ordnance Sheet (six-inch) No. 18. (d) Aoileachán - Meaning uncertain; 
  probably derivative from Aol, lime; a large sub- division formerly well known by this name. (e) An Sléibhín - “The Little 
  Mountain.” a sub-division of 25 acres. TP87PT “Vet.  Monurnenta” - Pius II., A.D. 1459. TP88PT Journal of the Royal 
  Society of, Antiquaries of Ireland, June, 1901, page 186.  TP89PT Ordn. Survey Field Book. TP90PT Inquis. IX., Eliz. 
  (1567). (f) Carraigín Gheal - “Little White Rock,” on B. Castle.  (g) Bóithrín na gCorp - “Little Road of the Corpses”; a 
  former road which led N. from the old Church on Ballygunner  Temple. 
  BALLYMACLODE, Baile Mhic Leod - “McLeod’s Homestead.” On the townland is a comparatively late castle in  ruin. 
  This was probably the homestead of the settler from whom the place derives its name. Ballymaclode, like Ballygunner  
  Temple, was in the possession of Lord Power at the date of the Cromwellian confiscation. Area, 374 acres. “Bally  
  McClode” (A.S.E.); “Ballemaclode” (Inquisition, temp. Eliz.) S.D. Glennacruther (0.M.), Gleann an Chruitire - “The 
  Harper’s  Glen.” Of the ancient master of Irish melody no history or tradition whatever survives. CALLAGHAN, 
  Ceallachán - Meaning  doubtful; apparently “Little Place Belonging to a Church”; or perhaps (and less probably) the 
  name is an Irish diminutive of  the old English word callow - therefore “Little Wet Place.” “Callow” is still commonly used 
  in the Leix County to denote  wettish land which is often submerged in winter and grows long coarse grass in summer. 
  The present townland contains a  large area of bog and was mainly noted a century ago for its output of peat, hence the 
  epithet - (Ceallachán na Luaithe  Bhuí). O’Donovan statesTP91PT that the place-name here is the personal name 
  Callaghan. ElsewhereTP92PT he notes  that in Co. Roscommon the word Caladh designates a meadow, strath, or holm 
  by the margin of a river; the first syllable,  however, in the present instance, is pronounced slender - i.e., Ceall. 
  Callahane was in the possession of John Lee, Irish  Papist, previous to Cromwell’s confiscation, and the Patent and 
  Close Rolls of Chancery enable us to trace portion of its  previous historyTP93PT. The authority quoted recites the 
  following alienations of the lands previous to that date. (1)  James Power of Callaghane to Patrick Coppinger and 
  Richard Meaghe (Meade). (2) Said Coppinger and Meaghe and  William, son of afore- mentioned James Power, to 
  William Dobbyn, his heirs, &c. (3) Said William Dobbyn and William  Power to John (son of James) Sherlock and William 
  Walsh. Area, 447 acres. S.DD. (a) Báintín an Chaptaen - A field name.  (b) Cúinne an Ghabha - “The Smith’s Angle.” 
  “Callahane,” (Down Survey). KNOCKBOY, Cnoc Buí, “Yellow Hill,” from the  colour of the blossoming furze. The furze 
  has disappeared long since, and well-tilled fields occupy its place, Area, 228  acres. S.D. Tobernacnockaun (O.M.), 
  Tobar an Chnocáin, “Well of the Little Hill,” near N.E, extremity of the townland.  
  Ballynakill Parish  
  The ancient church of the parish stood about 60 yards to the S, by E. of the present Ballinakill House. Some insignificant  
  remains of the church are visible in the stable yard of the house in question, and part of the ancient cemetery, in which a  
  few families retain rights of burial, is surrounded by an enclosing wall. A considerable portion of the church building  
  survived till about a hundred and fifty years since.  
  TOWNLANDS  
  BALLYNAKILL, Baile na Cille - “Homestead of the Church.” Area, 358 acres. “BallemcKill” (Visitation Book, T.C.D., E. 3.  
  14). S.DD. (a) “Weaver’s Lane” - abutting on Waterford-Dunmore road at W. End of Power’s Nursery; the name is now  
  almost forgotten. (b) “Ceathrú an Mhuilinn” - “Mill Quarter,” extending to some twenty or thirty acres. (c) An Tuairín - “The  
  Little Bawn,” a field close to the river. Tuar and its diminutive, as in present case, are of very frequent occurrence in 
  place- names throughout Waterford. They occur most frequently in mountain districts. Dictionaries render the word by 
  “bleach  green,” but this explanation is evidently incorrect, or rather, insufficient. The existence of bleach greens in 
  mountains  where nobody lives, or ever did live, cannot be admitted. Unfortunately for us, the word has fallen out of use 
  in Waterford  otherwise than as a component of place names. O’Donovan in at least one instanceTP94PT explains it “a 
  green grassy  patch on a mountain side” such as presence of a spring would produce, and this or some such meaning 
  the word must  have in many instances. In the adjoining County of Cork, as well as in other Munster counties, the word 
  Tuar is in frequent  use to denote a well-fenced night field or “bawn” for cattle. (d) “The Red Ladder,” a rock by the river 
  side from which an  iron ladder formerly led down to the water. TP91PT Ordnance Survey Field Books (Co. Waterford), 
  Mountjoy Barracks.  TP92PT Annals of the Four Masters, Vol. 111., p.214 (note). TP93PT Membrane 28PthP 4. Chas. I. 
  (1628). TP94PT Field  Books, OS. “King’s Pond,” a broad, but shallow, pool by the roadside ; called from the family on 
  whose holding it was.  “Flynnvilla,” the now obsolete name of what became the Kings homestead later. 
  FARRANSHONEEN, Fearann Sheoinín -  “Little John’s (or Jennings’) Land.” Area, 174 acres. GRANTSTOWN, Baile an 
  Ghrantaigh - “Grant’s Homestead.” The  Grants were an old Waterford Anglo- Irish merchant family (originally Kilkenny) 
  whose tomb (17PthP century) may still be  seen in the French Church. When the article is used before a proper name 
  the latter is taken adjectively; in the present  instance therefore the sense is - Homestead belonging to member of the 
  tribe, or family, of Grant. Area, 276 acres. S.DD.  (a) Bán Dhráide - “Drawdy’s Field”; a sub-division of some fifteen 
  acres. The personal name from which this sub-division is  called is now extinct in Waterford. (b) Bán an Bharcair, 
  “Barker’s Field.” The Barkers were a well-known Waterford family  of Cromwellian origin. Their name is likewise 
  perpetuated in Barker Street, Waterford, which occupies place of the gardens  of an early 17PthP century Alderman, 
  Samuel Barker. LITTLE ISLAND, An tOileán Beag, “The Small Island.” The island  occupies the middle of the river a 
  couple of miles below the City of Waterford, and is identical, according to Rev. Dr.  KellyTP95PT, with Inisdomhle of the 
  Martyrologists where St. Bairrfhinn, son of Aedh, Prince of Dublin, founded and  governed a religious house. It may, 
  however, be laid down as practically certain that the learned hagiologist is incorrect in  his identification. No trace or 
  tradition of church, monastery or burial ground has been brought to light by a most careful  examination of the island. 
  Had a religious establishment of the kind attributed ever tradition of it could not have entirely  died out. “Martyrology of 
  Donegal” expressly places Inisdomhle Cinnsealaigh (Co. Wexford). The adjective was added our  island from the “Great 
  Island” lower down the graphically the “Little Island” would seem to belong rather than to the  Decies, as the channel 
  separating northern mainland was formerly fordable. The ford exists for the channel has been  deeply dredged. On the 
  island century castle of the Walshes’ which has been metamorphosed into a beautiful modern  residence. Edward I. 
  (1284) delivered the Little Island that belonged to Robert le Poher “Walter Bp. of Meath.” Dr. O’Foley  calls my attention 
  to Vol. 11. of Deeds, pp.59, 60, etc., to Ile Malure, Insula de Malure, etc. - the Island on the Suir, near  Waterford, under 
  1359, and Two following years. Malure which also appears as Malour looks like a personal name and  may be Danish. 
  On the other hand, it suggests Mo Loghoir, the name of a saint who is honoured in the Gorman, under  May 11PthP. Or 
  may it not be the Anglo- Norman name Miler, or Maylor, still represented in the vicinity? Area, 287 acres.  S.DD. (a) “The 
  Ford,” the river channel between and Co. Kilkenny. (b) “King’s Channel,” the deep water channel island  from the Co. 
  Waterford mainland. (c) “Piper’s Rock,” in river on north side of the island. (d) “Golden Rock,” in river on  south side of 
  “Golden” is here most likely a corrupt Anglicisation a shoulder. KILCOHAN, Cill Chuacháin - “Cuachan’s  Church.” With 
  much difficulty the site of the ancient church was discovered, at the west side of the old Tramore road, close  to the 
  bridge on boundary of the townland. Cuachan is the diminutive (or rather the endearment form) of Cuach, name of a  
  virgin, whose feast falls on Jan. 8PthP. She is the patroness of Kilcock, Co. Kildare. Area, 228 acres. S.D. “Yellow Ford  
  Bridge” (Ord. Map) - Cabhaisín Buí - “Little Yellow Ford.” There were several words for a ford. The most common are  
  cabhar and Áth. Cabhaisín - perhaps from the English, causeway - seems to have implied some sort of raised path 
  across  the stream, while Áth was a more generic term. The cabhar was generally furnished with stepping-stones often 
  of very  large size. WILLIAMSTOWN, Baile Uilliam- “William’s Homestead.” Area, 549 acres. S.DD.- Carraig an Bhuidéil 
  - “Bottle  Rock” - (perhaps from its shape); a rock outcrop now partly quarried away for road metal. (b) Poll na Bríce - 
  “Brick Hollow”  ; a few small fields in which, judging from the name, bricks were once made; no memory however, or 
  even tradition, of the  industry survives. (c) “Bottomy” -the (presumably) modern name applied contemptuously to a few 
  worthless fields,  cultivation of which was sarcastically equated with penal servitude in “Botany” Bay. (d) “Deer Park,” two 
  fields to which the  name is occasionally applied. (e) Currach na gCapall, “Wet Place (marsh) of the Horses.”  
  Corbally Parish  
  This parish contains only two townlands (one of them in two parts). Indeed it is only in a modified sense that it can be  
  considered a parish at all - in the sense, namely, that it furnished name and revenue to a prebend, or canonry, in the  
  Chapter of Waterford. The parish has no proper church, and was doubtless of comparatively late formation. TP95PT  
  “Calendar of Irish Saints.” p.94.  
  TOWNLANDS  
  CORBALLY, Corr an Bhaile - “Point (Peak) of the Homestead.” The townland is sub-divided into two nearly equal parts -  
  C. more and C. beg. Total area, 508 acres. S.DD. (a) Garraí an Chamáin - “Garden of the Hurley,” from its shape. (b) 
  Bán  na Sráide - “Field of the Street.” “Street” is used in the sense of “village.” The name is of frequent occurrence in 
  places  where, as in the present instance, there is now not a house, or sign of one, remaining. Hundreds of these 
  “streets”  disappeared in black ‘47 and subsequent years. (c) Carrickadun (Ord. Map), Carraig an Dúin - “Rock of the 
  Dun.” Dun is  primarily a fort, but in the present instance, as in scores of similar cases in Co. Waterford, the word is 
  applied, in a  secondary sense, to rounded dome-like hills of no great elevation, such as would be chosen by a primitive 
  people for  fortification or residence. (d) Sean Mhuileann - “Old Mill,” at western extremity of the townland. (e) Gleann 
  Mionnáin -  Apparently, “Kid’s Glen” ; more likely, “Glen of the Jacksnipe.” (f) Gleann an Dodaigh - “Dodd’s Glen,” 
  forming boundary  between this townland and Kilmacleauge East. (g) An Sprid (Spiorad)- “The Spirit”; a field frequented 
  by a ghost and  regarded with popular and appropriate dread. (h) Bóithrín an Sweep. (i) An Cnoc, a sub-division. 
  O’Donovan makes it Cúl  Lom - “Bare Ridge” (Headland). The greater portion of this townland is in Rathmoylan parish. 
  Area of the Corbally portion,  155 acres. “Cooleham als Coolum” (A.S. & E.). Cootum. O’Donovan makes it Cúl Lom -
  “Bare Ridge.” (Headland). S.D.D.  (a) Cloonliamgowl (Ord. Map), Cuan ’ Liam Gallda - “Harbour of William the 
  Foreigner.” The foreigner, according to local  belief is William of Orange, some of whose followers are represented as 
  having landed here! Near low water mark are  some foundations of what would appear to have been a stone built pier. 
  The headland enclosing the little haven on the  east was defended on the land side by a double earthen wall, of pre-
  historic character, thrown across its neck. The  entrenchment seems to have been strengthened in its interior by stone, a 
  large quantity of which a neighbouring farmer  extracted from it. Portions of the ruinous wall still rise to the height of 
  nearly eighteen feet. Between the wall and the sea  lies half an acre of level saxifrage-covered sward, the former 
  encampment of an ancient colony. Formerly no doubt the  space enclosed was much larger ; the encroachment of the 
  ocean along this coast is very marked and the yearly tribute of  the cliffs to the Atlantic very considerable. The fortified 
  headland is known as “Oileán ’ Liam Gallda.” (b) Uaimh an Chasáin  - “Cave of the Pathway.” (c) “Palm Oil Hole,” so 
  called from wreck here of a ship laden with the commodity named. (d)  “Flour Hole,” where a flour laden vessel met her 
  doom. (e) Benlea Head (Ord. Map) ; Beann Liath - “Grey Headland”; the  official name is tautological.  
  Crooke Parish  
  The church was impropriate in the adjoining Preceptory of Knights Templars. Of the latter only an insignificant portion of 
  a  strong castle survives. Beside this is a well sacred to St. John Baptist, to whom the church also appears to have been  
  dedicated. The church ruin has in its east gable a triple-light window of early English character, so that in all probability 
  the  building dates from the earliest post-invasion period. For a fuller account of the church, &c., see Journal of the 
  R.S.A.I.,  Vol. I., Series 5.  
  TOWNLANDS  
  BALLYDAVID, Baile Dháithí - “David’s Homestead.” Area, 227 acres. S.D. Lisaniska (O.M.), Lios an Uisce - “Water Lios.”  
  CARRICKSAGGART, Carraig Sagairt - “Priest’s Rock.” Area, 234 acres. S.DD. (a) Carraig Fiaigh - “Hunting Rock.” (b)  
  Carraig an Ghabha -“Smith’s Rock.” (c) Bearna Cróine - “Gap of the Dun Coloured Place”; meeting place of four  
  townlands. COOLTEGAN, Cúl Taidhgín - “Little Tiege’s (or Tagan’s) Ridge.” A subterranean passage was discovered 
  here  a hundred years since, but was subsequently closed. Area, 118 acres. “Cooletegin als Cooletegan alias 
  Cooltegine”  (A.S.E.). CROOKE, An Chruac - “Crook” is old Scandinavian for a bend as wick is for a bay. (“A Survey of 
  English Place  Names,” Mawer & Stanton, p.59). Area, 425 acres. S.DD. (a) Glebe (O.M.). (b) Passage (An Phasáiste) 
  Hill (O.M.); ruined  windmill on summit. (c) Carrickcannuigh (or) Carraig an Cheannaithe - “Rock of the Purchase.” (d) 
  Spy Hill (O.M.), Carraig  an Radhairc - “Rock of the View.” (e) Bóithrín an Trá - “Little Road of (to) the Strand.” 
  DROMINA, Drom Eidhne - “Ivy  Ridge.” Area, 373 acres. “Druminagh” (D.S. Map); “Dromenagh” (S.S.E.) S.DD. (a) 
  Carraig an Bharraigh - “Barry’s Rock,”  forming northern terminus of Woodstown Strand. (b) “The Pollock Rock.” to east 
  of last and below high water mark. (c)  Ráth an Leacht - “Rath of the Grave Monument (Stone Pile).” This is nowadays 
  more commonly known as the “Giant’s  Grave.” (d) Móinéar na gCeann - “Meadow of the Heads,” close to the last. The 
  name is applied to two fields in which were  found, over a century since, a number of human skulls, broken swords, &c. 
  (e) Prehistoric shell-mound. KNOCKPARSON,  Cnoc Phearsuin - “Parson’s (personal name) Hill” Area, 88 acres. 
  NEWTOWN, Baile Nua. Idem. Area, 272 acres.  “Newtowne” -(A.S.E.). S.DD. (a) New Geneva (O.M.), a space of about 
  twelve acres enclosed by a high stone wall with  flanking towers at the angles. This was originally the site of a colony of 
  Genevese, founded about 1785. The Irish  Parliament voted £10,000 in aid of the settlement. In consequence, however, 
  of the demand by the colonists of certain  privileges which it was not thought proper to concede the settlement was 
  abandoned. Next year the Government  commenced the erection of the barracks, of which some remains survive. These 
  afforded accommodation for 1,500 men,  and were occupied by militia and troops of the line. “Geneva Barracks” 
  acquired notoriety in connection with the Rebellion  a few years later. Many are the stories still current, or current half a 
  century since, amongst the country people, of the dark  deeds done within these frowning walls. “New Geneva” came to 
  an inglorious end in 1824, when it was purchased by the  Marquis of Waterford, who sold the buildings to a Mr. Galway 
  (merchant) of Dungarvan, by whom the barracks were  dismantled and much of the material carried by water to 
  Dungarvan. (b) “The Review Ground,” a space of nineteen acres  (Irish). RAHEEN, Ráithín - “Little Rath.” Area, 200 
  acres. “Rahine” (A.S.E.). S.DD. (a) Sean Shráid - “Old Village.” (b)  Macha na mBó - “Milking Place of the Cows.”  
  Faithlegg Parish  
  In the Down Survey mapTP96PT this is represented by a single townland which gives name to the parish. The two  
  additional townlands therefore must have been formed out of the first within the past 250 years. It is remarkable that in 
  the  whole parish there was not, half a century since, a single native Irish speaker - a fact very regrettable from the point 
  of  view of the place-name student. The ruins of the ancient church are in an excellent state of preservation ; they 
  consist of  nave and chancel connected by a pointed chancel arch of wrought red sandstone. The west doorway, also of 
  red  sandstone, and in harmony (architecturally) with the chancel arch is somewhat elaborately molded. Within the nave 
  is a  rather remarkable holy water stoup or baptismal font which has been deemed worthy of notice and illustration by 
  Brash.  For further notice of this church see Journal R.S.A.I., Vol. I., Series 5, p.481. 
  TOWNLANDS  
  CHEEKPOINT, Pointe na Síge - “Point of the Streak.” Thanks to the ignorance of guide book compilers the name is  
  popularly supposed to imply fairy occupation or connection (Síghe - a fairy). Síge however (not Síghe) is the word 
  entering  into composition, and the origin of the name seems clear enough, scil:- from a rock, Carraig na Síge - out in 
  the river near  low water mark. A strong and rapid current sweeps over the jagged sides and summit of the rock, and the 
  consequence is  a long trail, or streak, of foam down stream with the ebbing tide and up the river with the flow. Also 
  called Rinn na Síge.  Area, 199 acres. S.DD. (a) Carraig na Síge - “Rock of the Streak”, as above. (b) “The Russian 
  Side,” portion of Cheekpoint  so called because, according to local story a Russian family or small colony once 
  established itself there. (c) Braonóg -  “Little Drop”; a well. (d) An Móta - “The Mote.” (e) Garraithe Arda - “High 
  Gardens”; a sub-division. TP96PT Record Office,  Dublin. COOLBUNNIA, Cúl Buinne - “Ridge Back of the Stream.” 
  Close to the ruins of Faithlegg Church in this townland is  a mote with the ruined castle of the Aylwards within its bailey. 
  The castle stood a short siege in 1649, when it was  defended by its owner against a Cromwellian division. The 
  Protector, who, it appears, had known Aylward previously in  England, offered what he was pleased to call favourable 
  terms. Acceptance was however incompatible with the religious  tenets of the besieged. Under the circumstances the 
  garrison refused to capitulate, and the proprietor with his faithful  retainers diedTP97PT, like Horatius facing fearful odds 
  for his faith and his ancestral acres. Such is the account popularly  given and believed and in part (at any rate) 
  substantiated by documents.  
  FAITHLEGG,  Féidhlinn. The name, which possibly is not Irish, has long been a puzzle, which we can only hope future 
  investigation may  solve. Unfortunately the oldest forms of the name afford no help towards a solution. An Inquisition, 
  temp. Elizabeth,  renders the name - Faithlegg als Faithlack ; the Acts of Settlement and Explanation, which make it - 
  Faithlegg als  Faithlegg, are equally powerless to help. If conjecture be admissible for once, I would suggest Féileann, 
  gen. Féilinn,  “Woodbine”TP98PT as the term. This would suppose the name to be in the genitive, a phenomenon easily 
  explicable from  the present local name of Faithlegg Hill, scil:- Meannán Fhéilinn. The modern Irish for woodbine is 
  Féathlóg, a term which  would explain the old form of the name - “Fathlock.” It is well to recollect that old Anglicised 
  forms of Irish names not only  represent the sound but very often form a picture of the name as it appeared in Irish 
  spelling. Area, 353 acres. “Faithbeg”  (D.S.M.); ffylyn (Indenture, 1508.-See Journal W. & S.E.I. Archaeological Society-
  April, 1906). S.DD. (a) “Knockrotton” -  Cnoc an Ropadh - “Rock of the Tearing” or “Rushing” This was a demesne of 21 
  acres in which stood the country  residence of John Roberts, the architect, great grandfather of Lord Roberts, and 
  builder of the Catholic and Protestant  Cathedrals of Waterford. (b) “Bolton’s Rock,” on the river bank. (c) Tobar 
  Sionnaigh - “Well of the Fox,” though it is  possible the latter member of the name is personal. This well, which is nearly 
  opposite the church and on the west side of  the road, had the reputation of sanctity. “Rounds” or “stations” were made 
  here, but have been discontinued for nearly a  century. (d) Tobar an Chait - “The Cat’s Well.” The cat figures frequently 
  in place names in Waterford. How his feline  highness come to be associated with a well it is not easy to conjecture. (e) 
  “St. Lawrence’s Well.” O’Donovan found this  well on north-east side of the townland.TP99PT (f) Meannán Fhéilinn - 
  “Crown-shaped Hill of Faithlegg.” This is the well- known Faithlegg Hill, the most prominent physical feature of the 
  Barony. From the summit a view of singular historic  interest and of great beauty is afforded. Its coat of heather lent the 
  hill a rounded (smooth) outline. KILCULLEN, Cill  Chuilinn - most probably “Cullen’s Church,” though the name is locally 
  pronounced as if it meant “Church of [the] Holly.”  There is a St. Cuiileann honoured on April 22PndP in the Irish 
  martyrologies, and a St. Cuillenn on Nov. 5PthP.TP100PT  What is possibly the early church site may be seen-an 
  untilled and bramble- overgrown patch, in a field by the roadside, a  few perches north- east of Delahunty’s avenue gate. 
  The old mail road to Cheekpoint ran close by the west side of the  supposed cill, whence it was diverted to its present 
  course.  
  Kilbarry Parish  
  The name of the parish is ecclesiastical in its origin, incorporating the ancient church founder's name (Barra). The  
  church, to which there are some references in municipal documents and monastic charters, passed early into the hands 
  of  the Knights Templars, who erected a Preceptory of their order beside it. Though close to the Danish stronghold the 
  original  formation of the church was Celtic, as the name, retained through all the ages, indicates. Only insignificant 
  remains of the  church survive, and the cemetery had, a few years since, become so crowded that the Sanitary Authority 
  was obliged to  close it to further burials.  
  TOWNLANDS  
  BALLINAMONA, Baile na Móna - “Homestead of the Turf Bog.” There is little trace of turf cow, and the bog (on the east  
  side of the townland) which gave the place its name, has been drained long since. Area, 348 acres. S.D. Carraigín na  
  bhFiach - “Little Rock of the Ravens.” This is a sub-division and a name, almost as well known as the townland and the  
  townland name themselves. TP97PT Cromwell in Ireland, Rev. D. Murphy, S. J. TP98PT Hogan “Gaelic Plant Names,” 
  p.  122. TP99PT Field Books (Waterford), Ordnance Office. TP100PT Martyrology of Donegal, at dates specified.  
  BALLINDUD, Baile an Dodaigh - “Dodd’s Homestead”.TP101PT Area, 400 acres. S.DD. (a) “Sheep’s Bridge” (O.M.).  
  Modern though this name looks it can boast of very respectable antiquity ; it occurs (in the form “Shepyn Bridge”) in a  
  lease dated Oct. 1495, from John Devereux, Benedictine Superior of St. John’s, Waterford (to which house “Shepyn  
  Bridge” belonged), to Thomas Shallway, of the City of Waterford. Three hundred years earlier our bridge was ancient  
  enough to be known as “The Old Bridge.”TP102PT The Crompan stream flowing down from Tourgar is still generally  
  resorted to, especially at Sheep’s Bridge, for sheep washing. (b) “Cromlech,” a fine dolmen, though somewhat ruined  
  owing to failure of one of its supports and consequent tilting of the table stone. (c) Cillín - “Little Burial Ground.” The 
  word  Cill from the Latin cella was used to designate a primitive church. When the church disappeared the word came to 
  signify  the graveyard, and in this latter sense cill is generally used now. To add to the confusion cill, and still more, cillín, 
  is  applied to pagan as well as Christian places of sepulture. The cill, or cillín, site at Ballindud is close by the roadside, a 
  few  perches south-west of the main entrance lodge to Ballinamona Park; it is not marked by monument or remains of 
  any kind,  and some difficulty was experienced in locating it. BALLYBEG, Baile Bocht - “Poor Town.” The real name was 
  changed  about a century since, to Baile Beag (“Small Town”) for reasons other than euphonic. Area, 267 acres. 
  BALLYHOO, Baile  Húgh - “Hugh’s Homestead”; perhaps Baile Thuaidh. Area, 300 acres. BALLYNANEASHAGH, Baile 
  na nDéiseach - “Town  of the Decies (family)”. Dr. O’Donovan suggests that a family of the Decies race may have lived 
  here, amongst strangers,  in the Danish or Norman period.TP103PT Area, 333 acres. S.D. St. Ottern’s Cemetery - 
  enclosed in “Black ‘47” a place of  burial for the poor and strangers. CARRIGANARD, Carraig an Aird - “Rock of the 
  Height.” This townland was formerly part  of Ballybeg (Ballybocht). Area, 163 acres. S.D. Sean Shráid - “Old Street” ; the 
  site of a former village. CARRIGROE,  Carraig Cheoch - “Misty Rock.” O’Donovan appears to be responsible for king, if 
  not for inventing, the name Carraig Rua -  “Red Rock.” It is not easy to understand how the error originated. Perhaps - 
  but this is almost incredible - the great  topographer mistook the adjective. The latter is certainly ceoch, not rua. We 
  have here an instance of affected and  irregular Anglicisation due largely, perhaps, to inability to pronounce the gutturals 
  of the qualifying word. Area, 93 acres.  S.D. Sráidín - “Little Street”; site of a village. COOLGOWER, Cúil Ghabhar - 
  “Goats’ Ridge-back.” It was into the  Goolgower bog-hole, or pond, that the head of Crotty, the outlaw, was finally cast 
  some time subsequent to his execution  in Waterford (1741- 2). Area, 93 acres. KILBARRY, Cill Bharra - “Barry’s (or 
  Bearach’s) Church”; so called, no doubt, from  the founder. Area, 456 acres, of which nearly a third is marsh. S.DD. (a) 
  Sean Mhacha - “Old Milking Place” ; a field. (b)  Bán na hAidhle - “Field of the Adze?”; the name of yet another field. The 
  word Aidhle or Aibhle occurs at least three times  in place names of the county. It has various meanings - an adze, a 
  breeze, a spark, &c. (c) Baile na Siotrach -“Homestead  of the Neighing (of horses).” It indicates site of a farmstead 
  where stud horses were at one time kept. LACKEN, Leacain  (Locative case) - “Glen Side.” Leaca is primarily - a cheek, 
  whence the secondary meaning - a hill, or glen, side. The word  occurs with great frequency in place names - nearly 
  always however in composition. From an Inquisition quoted below it  appears that sixteen messuages in this townland 
  belonged to the Priory of St. John at Waterford. Area, 147 acres.  “Lackyn” (Inquis. temp., Chas. I.); “Le Leccan” (Inq. at 
  Passage June 12th, 1536). S.D. Carraigín na hEornan - “Little Rock  (by extension ‘Little Rocky Place’) of the Barley.”  
  Kilcaragh Parish  
  This parish consisted originally of only a single townland. Later, a sub-division of the latter became an independent  
  townland under the name of Bishopscourt. The parish was a prebend or canonry in the Diocese of Waterford and 
  formed  portion of the endowment of the Deanery. TP101PT Comp. Gleannadodaigh, under Corbally, above. TP102PT 
  Charter of  St. John’s Priory, Waterford - see Journal, Waterford and S.E. Ireland Archaeological Society, Vol. 11.. pp.83, 
  &c. TP103PT  Field Books, as above, Ordnance Office, Dublin.  
  TOWNLANDS  
  BISHOP’S COURT, Cúirt an Easpaig. Idem. This townland, originally part of Kilcaragh, existed as a separate  
  denomination as early at least as the middle of the 17PthP century. It derived its name from a castle or Mansion -  
  (vestiges of which survive) - the summer, or country, residence of the Bishops of Waterford. The castle farm continued in  
  the personal occupation of the Protestant Bishop till the Disestablishment. Area, 3 18 acres. KILCARAGH, Cill 
  Chathrach -  “Church with Stone Rampart.” The early Irish ecclesiastical establishment was surrounded by a circular 
  fence of earth or  stone, and most of our early church enclosures - those at least on which later churches have not been 
  erected - still  preserve this circular form. Cahirs are comparatively rare in Waterford. In fact only a specimen or two 
  survive, but the  occurrence of the word in place names proves that stone forts were formerly far from rare. The 
  comparative scarcity of  stone accounts for the enormous preponderance of earthen forts in this county. In the present 
  instance all trace of church  and cahir has disappeared, but a few old people, fifty years since, remembered portion of 
  the church ruin. It is probable  there was no graveyard; this is deduced (1) from the absence of all tradition of its 
  existence, (2) the diminutive size of the  parish, which can never have had more than a dozen people, and (3) the rocky 
  nature of the church site and surroundings,  in which it would have been practically impossible to dig graves. Absence of 
  a cemetery accounts for the complete  disappearance of the church ruin. O’Donovan, it is interesting to note, gives two 
  derivations of the place name. In the  Ordnance Survey correspondenceTP104PT he makes it - “St. Carthage’s Church,” 
  while in the Field Books of the  surveyTP105PT - as the result, doubtless, of more mature consideration - he renders it 
  “Church of the Stone Fort.” S.DD.  (a) Knockanaurum, Cnoc an Eachdhroim - “Horseback Hill,” from its appearance at a 
  distance. Popularly and locally the  last word of the name is believed to be Achrann and stories of an ancient battle have 
  been invented to dignify hill and  name. Compare Aughrim Cos. Galway and Wicklow. (b) Bán an Phátrúin - “Field of the 
  Pattern.” It is hardly necessary to  explain that “An Pátrúin” was a public celebration of the patronal feast of the church. 
  At first purely devotional, the  celebration - owing mainly to the operation of the Penal Laws - became largely festive. 
  Consequent on the confiscation  and ruin of the Church buildings, &c., the people were driven from the accustomed 
  places of assemblage. Gradually the  religious element in the celebration diminished, and too often the “pattern” 
  degenerated into a scene of riot and  drunkenness. This led in scores of instances to the suppression of the meeting by 
  the clergy but, in comparatively few  instances, to its reformation. (c) Sean Leamhán - “Old Elm”; a field name. The Elm 
  rarely figures in place names. (d) Bán  na Péiste - “Field of the Reptile (or Worm).”  
  Kilcop Parish  
  Though the site of an early church on its single townland, as well as its name, indicate the ancient ecclesiastical note of  
  the place, the present parish division seems to be comparatively modern. It appears as part of Crooke in the Down 
  Survey,  and is not mentioned in the early Visitation Books. Not a vestige of the ancient church survives, and the first 
  Ordnance  Surveyors failed to find even its site. One is inclined to conclude they did not search far. St. Coppa, virgin 
  (daughter of  Baltain) is commemorated on January 18th in the Martyrology of Gorman. The ancient church site is close 
  to the entrance  gate to Kilcop House - on the opposite side of the road.  
  TOWNLANDS 
  KILCOP, Cill Chopa - “Coppa’s Church.” Area, 387 acres. “Killcopp” (Inq. Jac. I.). “Kyllkippe”(Inq. Eliz.).  S.DD. (a) Áth na 
  Muice - “Ford of the Pig”; - probably from some legendary pig, as suggested by use of the singular. (b)  Cnocán na 
  nGabhar - “Little Hill of the Goats.” (c) Tobar an Droma - “Well of the Ridge.” (d) Bán an Teampaill - “Field of  the 
  Church,” in which are traceable the exact site of the early church and the line of its circular fence scil : - almost  opposite 
  the entrance gate to Kilcop House but separated from the gate entrance by the public road. TP104PT Library,  Royal 
  Irish Academy. TP105PT Ordnance Office, Mountjoy Barracks. Killea Parish THIS parish takes its name from Aodh,  a 
  disciple of St. Declan, who established a cell here in the latter’s lifetime, and whom St. Declan called to minister to him  
  when he found death approachingTP106PT. The English rededicated the church under the invocation of the Holy Cross  
  (Sept. 14PthP). All traces of the original church have disappeared, and of the 14PthP century church which succeeded  
  only portion of the tower and south wall surviveTP107PT. In 1203 is recorded a grant to Heverbrict of Dunnor of the  
  Church of St. Eoth (Killea) Culech (Contown) and Fornach (Sweetman’s Calendar).  
  TOWNLANDS  
  AUSKURRA, Áth Scurra - “Scuire’s (or Scurry’s) Ford.” Area (in two divisions), 48 acres. BALLYMABIN, Baile Mhaibín -  
  “Mabin’s Homestead.” Area, 291 acres. “Ballymabbin” (Inq. Car. I.); “Ballyvabeene” (Down Survey Reference). S.D. 
  Tobar  na Baidhbe - “The Bibe’s Well.” The “Bibe” is a supernatural being of Beansí affinity to whom we have numerous  
  references in place names. She was battle goddess of the pagan Irish. COXTOWN, Coilleach - “Woody Place,” 
  according  to O’Donovan. This derivation is strongly suspect. The name is locally understood to be coileach, a cock, 
  hence the  Anglicised form, to account for which a curious story is told.TP108PT Area (in two divisions, scil - East and 
  West), 417  acres. S.DD. (along cliff line from east to west). (a) Uaimh Ráithe - “Cave of the Rath.” (b) “Aby’s Folly.” This 
  is a path  down the cliff perpetuating the cane, &c., of its maker, a man named Abel. Judging by the name the utility of 
  Abel’s work  was not generally recognised. (c) Uaimh na Scadán - “Cave of the Herrings.” (d) Port Srutháin - “Haven of 
  the Little  Stream.” Port is very generally used in Waterford to designate an embankment by a river to prevent 
  inundation. Along the  coast however, as in the present instance, it is a haven. (e) “Red Head” (O.M.); so called from the 
  decided hue of the old  sandstone. This is almost certainly the “Ruddybank” of the invaders and of early charters. (f) 
  Uaimh an Ghaibhlín - “Cave  of the Little Estuary.” (g) Pus na hUamha - “Lip of the Cave.” (h) “Bishop’s Cove”; the name 
  is modern-possibly from some  man named Bishop who lost his life here. There is also “Bishop’s Cave,” a great and 
  steep pit of the puffing-hole class,  some forty yards inland from the cliff's edge and fifty or sixty feet in depth. Bishop’s 
  Cave is now protected by a wall, but  before the erection of this fence more than one life had been lost there. (i) 
  Oonarontia (O.M.), Uaimh na Rónta - “Cave of  the Seals.” (j) Poll an Dorais - “Hole (or Pool) of the Door.” The word 
  door, in such contexts, occurs occasionally in cliff  names; its exact force in this connection it is difficult to determine. 
  CREADAN, now Ceann Chníodáin, formerly Ceann  Chríodáin - Meaning uncertain. Ceann is of course a headland, and 
  the qualifying word may be a personal name. Creadan  Head is the place so often referred to in charters, annals, &c., as 
  the most easterly point of Co. Waterford. Area, 497  acres. “Credane” (A. S. & E.). “Ceann Crete” (“Wars of Gaedhil and 
  Gaill”). S.DD. (a) Clais Ruairí - “Rory’s Trench”; an  indentation caused partly by a landslip on the cliff edge near the 
  central part of the townland. (b) Ardnamoult (O.M.), Ard  na Molt - “High Place of the Wethers”; a headland less 
  prominent than that from which the townland is called. (c) Tobar  Pocáide - “Ulcer Well”; a small spring at north-east 
  extremity of the townland. (d) “Forty Steps,” an artificial stairway in the  cliff, at the extreme end of “the Head,” affording 
  access to the sea as well as to a dark sea-cave, which is unnamed. (e)  “The Packs,” a rock projection, so marked on 
  the Harbour Chart near the north-east point of the Head. DUNMORE, Dún  Mór - “Great Fort”; so called from an earthen 
  entrenchment, still in part surviving, which crowned and defended the  promontory known as the “Black Knob,” on which 
  stood the Coast Guard Signalling Station. The earthwork here is of the  headland isolating class so frequent along the 
  Waterford coast, and consisting of a line, or lines, of embankment thrown  across the neck of the promontory. In the 
  present instance only portion of a single embankment remains. Under the head  of Dunmore is to be included Nymph 
  Hall, a portion of Dunmore cut off to form a separate townland with the foregoing  fancy name. Area (with Nymph Hall), 
  457 acres. S.DD. (1) Inland - (a) Parkmoe (O.M.), Páirc na mBó - “Field of the  Cows,” the present public park of 
  TP106PT “Vita S. Declani” in Bollandists, July 14th. TP107PT See Journal R. S.  Antiquaries, Vol. I., 5th Series, pp. 476, 
  &c. TP108PT See Gaelic Journal, Vol. II., p.370. Dunmore. (b) Parkanearla (O.M.),  Páirc an Iarla - “The Earl’s Field.” (c) 
  Gleann Marfach an Lao - “Glen of the Slaughter of the Calf,” in reference to some  legend or event now forgotten. (2) 
  Along cliff line from north to south and east to west - (a) Faill an Chipín - “Cliff of the  Broken Piece of Stick.” (b) 
  Laweesh (O.M.), Láimhís; meaning uncertain. (c) Cathedral Rocks (O.M.). (d) Poll Dubh -  “Black Hole”; this is a chasm 
  on the cliff edge. (e) Counsellor’s Strand (O.M.). (f) Dunmore Strand (O.M.). (g) Carriglea  (O.M.); this is locally - 
  “Goosey’s Rock.” (h) Ladies’ Cove (O.M.). (i) Poulnaleenta (O.M.); Poll na Líonta - “Hole of the  Nets” the name does not 
  seem to be now known locally. (j)Badger’s Cove (O.M.). (k) Stony Cove (O.M.). (l) Shanoon  (O.M.), Sean Uaimh - “Old 
  Cave.” (m) Black Knob (O.M.) (n) Uaimh na gColm - “Pigeons’ Cave.” (o) Oonagh (OM.), Uaimh  an Eich - “The Horse’s 
  Cave.” FORNAGHT, Fórnacht - “Completely Bare (Hill).” This word occurs in place-names a few  times only. Area, 
  384acres. “Fornaghty” (Down Survey Reference). S.DD. (a) Tobar Bhaile Uí Chaoimh - “Well of O’Keefe’s  Homestead”; 
  reputed locally to possess curative properties. (b) An Ghrianóg - “The Sunny Place.” A field on N. boundary  of townland. 
  (c) Gleann Díoráin - “Glen of the Dropping.” (d) Cúilín na Trá - “Garden of the Strand,” a synonym for  Fornaght. 
  GRAIGARIDDY, Gráig na Roide - “Village of the Scum.” There is a large pond or water hole on which an  impregnation 
  of iron in the soil deposits a reddish film. Area, 134 acres. S.D. “Cudds” ; presumably from cuid, “portion,”  (conacre 
  plot). This name is applied to a field, or couple of fields, comprising a few acres. KILLAWLAN, Cill Athláin -  “Awlan’s 
  Church.” The present is one of the few instances in which neither detailed physical examination of the locality nor  
  careful search for tradition was successful in bringing site of the early church to 1ightTP109PT. Area, 63 acres. S.D. Áth  
  an Aifrinn - “Ford of the Mass,” because the road to a chapel of the Penal Days passed through it. KILLEA, Cill Aodha -  
  “Aodh’s Church. Under 1203 Sweetman’s Calendar records “grant to Heverbrict of Dunmore of the church of St. Eroth,  
  Calech,” as well as Fornacht and Ardriedan. Area, 2 acres. KNOCKACURRIN, Cnocán Uí Churraoin - “O’Curran’s Little  
  Hill.” Area, 38 acres. KNOCKAVEELISH, Cnoc Mhílis - “Myles’ Hill.” We cannot unfortunately identify Myles: he must 
  have  been a person of some note (perhaps legendary), for his name is perpetuated in the ancient designations of 
  Ballinlough  Lake (Loch Mhílis)TP110PT and Woodstown StrandTP111PT: (Trá Mhílis). Area, 364 acres. S.DD. (a) “The 
  Short Head” -  in contradistinction to Credan (the Long) Head. (b) An Ché Frainnceach - “The French Quay.” LICAUN, 
  Leacán - “Little  Glen Slope (or side).” Area, 232 acres. “Leckane” (D. Survey Ref.). S.DD. (a) An Coimíneas - “The 
  Commonage”; an  unenclosed area of 29 acres. This appears as an independent townland on the Ordnance Map. Under 
  encroachments of  adjoining farms the commonage has been almost whittled away. (b) An Chillín - “The Little 
  Graveyard”; the site of an  ancient burial place and church was discovered with difficulty. It will be found on Butler’s farm, 
  and indicated by a  remarkable “bullán” or stone carved with a basinlike depression. “Bullán” is merely a corruption of 
  the English word bowl.  LEPERSTOWN, Baile na Lobhar - “Townland of (belonging to) the Lepers”; so called because it 
  was portion of the  endowment of the Leper Hospital of Waterford. In this townland is a considerable area of 
  commonage which formerly was  much larger. S.D. (a) The Fairy Bush (O.M.), Leacht Sceiche an Bhóthair - “The Leacht 
  of the Bush of (by or in) the  TP109PT “Achlenna vocatur matcr SS. Fintane, Columbi, et Lugadii,” Colgan, “Acta 
  Sanctorum” note, p.544. TP110PT  Speed’s Map of “The Province of Munster,” London, 1610. TP111PT See 
  Woodstown, Kilmacomb Parish. Road.” A leacht  is a pile of stones-erected on the spot where the tragic occurrence took 
  place - to commemorate a murder, fatal accident,  or suicide. “Fairy bushes” (whitethorn) are uncommon in Waterford. 
  (b) Rinn Rua - “Red Headland”; a considerable sub- division of very poor land - which derives its name from the colour 
  of its soil. (c) Macha an tSasanaigh - “Cattle-yard of the  Englishman (Protestant).” In the modern spoken language 
  “Sasanach” conveys the idea of “Protestant” rather than  “Englishman.” Irish speakers regarded the two as synonymous, 
  as witness the colloquial - “English Bishop,” i.e., the  Protestant Bishop, &c. (d) An Coimíneas - See under Licaun 
  above. The Commonage, embracing some thirty acres, is  locally regarded as merely an appendage to Leperstown or 
  Licaun. PORTALLY, Port Fhalla - “Haven of the Parapet all.”  Port is a “haven,” even in the figurative sense, e.g. “Ata na 
  purt uasacan.”TP112PT Area, 116 acres. “Portallege” - (Inq.  Jac. I.). “Portallagh als portallog als portallug” - (Acts S. & 
  E.). S.DD. (along cliff line-east to west). (a) Poll a tSéine - “Hole  of the Seine Net.” The pool so named is within next, 
  scil:- (b) Cuan Phort-Fhalla - “Portally Cove.” (c) Poll Uí Cheagadáin -  “O’Ceagadan’s (Cadogan’s) Pool.” (d) Faill na 
  gCaorach - “Cliff of the Sheep,” down which possibly a flock, or number, of  them, fell. (e) Leac na bhFear - “Flagstone of 
  the Men.” (f) Uaimh Dhubh - “Black Cave.”  Killure Parish  THE parish is coterminous with the townland of Killure, from 
  which it derives its name - Killure, Cill Iúir, i.e., “Church of  (the) Yew tree.” Its ancient church, of which portion still 
  stands, was impropriate on the Knights Templar. It is pretty safe to  infer from its Irish name that the later Church of the 
  Templars merely replaced an earlier Celtic foundation. Area, 627  acres. “Kyllure” (Visit. Eliz. E. 3, 14, T.C., Dublin). S.D. 
  Carraig an tSíoda - “Rock of the Silk.” Origin of the name is  unknown; possibly derived from someone named Silke or 
  Sheedy. 
 
 
  
 
  
Places
  Services
  Events